Abonnez-vous au fil RSS de Marie de Champagne     -    liens utiles    -    contact

Echange Troyes – Darmstadt

Echange entre le lycée Marie de Champagne et la Lichtenbergschule de Darmstadt (Allemagne)

Présentation générale

L’échange entre le lycée Marie de Champagne et la Lichtenbergschule de Darmstadt a déjà une longue histoire, puisqu’il existe depuis 1972. Après une interruption de quelques années, il a été relancé en 2003-2004 et a lieu tous les ans depuis.

Il est proposé en priorité aux élèves de 1ère générale et ils sont en moyenne une vingtaine chaque année à y participer.

Déroulement

Chaque élève français a un correspondant allemand, va passer une semaine dans la famille de celui-ci et l’accueille ensuite une semaine chez lui (ou parfois à l’internat lorsque c’est possible). Le séjour en Allemagne a le plus souvent lieu fin novembre-début décembre, et l’accueil des Allemands en  mars (parfois février ou avril).

Lors de chaque séjour, des visites et des excursions sont organisées pour permettre aux élèves de découvrir différents aspects de la vie et de la culture de l’autre pays.

Le programme du séjour en Allemagne varie d’une année sur l’autre, mais il comporte en général la participation à quelques heures de cours, la découverte de la „colline de Mathilde“ (Mathildenhöhe) et de son Musée d’Art Nouveau (Jugendstil), qui sont l’un des hauts-lieux culturels de Darmstadt, la visite de la grande entreprise Merck et des excursions dans des villes voisines (Francfort, Mayence, Heidelberg…). Lors de leur séjour en France, les Allemands ont l’occasion (entre autres) d’assister à quelques heures de cours, de passer une journée à Paris, d’aller visiter les installations d’un producteur de champagne et de faire une visite guidée du centre-ville de Troyes.

Les familles peuvent également profiter du week-end pour faire découvrir à leur hôte d’autres aspects de la région, de la ville ou de la vie culturelle.

Objectifs

  • Permettre aux élèves de pratiquer l’allemand dans des conditions réelles et éventuellement de faire quelques progrès.
  • Donner à certains une motivation supplémentaire, en donnant du sens à ce qu’ils font en cours d’allemand.
  • Faire découvrir aux élèves le pays partenaire et la ville jumelée et contribuer ainsi à l’amitié franco-allemande, ainsi qu’à l’amitié entre Troyes et Darmstadt, jumelées depuis 1958. Leur faire découvrir le système scolaire et la vie quotidienne en Allemagne, ainsi que quelques éléments du patrimoine culturel local.
  • Lutter contre les préjugés et les a priori.
  • Confronter les élèves à une autre culture et une autre façon de vivre, pour leur permettre de prendre du recul par rapport à leur propre mode de vie, pour leur apprendre la tolérance et l’ouverture d’esprit.
     

L’échange 2011-2012

Cette année, nous sommes partis à Darmstadt du 26 novembre au 3 décembre. Le froid était bien entendu au rendez-vous, mais l’ambiance chaleureuse aussi bien dans les familles que sur les marchés de Noël a contribué à ce que les températures extérieures ne refroidissent en rien l’enthousiasme des élèves.

Le programme de cette année était articulé autour du thème des médias. Nous avons donc eu l’occasion de visiter les studios d’une radio (la radio FFH) et ceux de la 2e chaîne publique de la télévision allemande (ZDF), deux visites qui ont fortement marqué les élèves. Au programme également: visite de l’entreprise chimique et pharmaceutique Merck, du musée d’Art Nouveau, de Mayence et du musée Gutenberg, d’une brasserie, et participation à quelques heures de cours. Le dimanche et lors des moments libres avec leurs correspondants, certains élèves ont également fait d’autres excursions, à Francfort par exemple, et des activités diverses telles que aller à la piscine ou confectionner des petits gâteaux de Noël („Plätzchen“).

La semaine s’est très bien passée. La plupart des élèves se sont très bien entendus avec leur correspondant et tous ont été très contents de leur séjour à Darmstadt. Certains, qui étaient partis avec quelques a priori, se sont même rendus compte que ceux-ci étaient infondés et que les Allemands et la langue allemande n’étaient pas exactement tels qu’ils se les représentaient.

Nous attendons maintenant la venue des Allemands avec impatience. Leur arrivée est prévue le jeudi 22 mars et ils doivent rester jusqu’au jeudi suivant.